中国語の挨拶

中国語の挨拶で、一番有名なのが、ニイハオ。

「ニイ」というのは、「あなた」、「ハオ」は、「調子いい」。

だから、「ニイハオ」で、「あなた調子いい」。

で、こんにちは。

ちなみに、元気ですか、というのは、「ニイハオマ」。

ニイハオに「マ」をつけて、元気ですか。

「マ」は、疑問詞。

日本語で言うところの、「~ですか?」の「か」に当たる部分。

日本語の「です」「ます」などの語尾変更は、中国語にはありません。

ですから、中国人が日本語を話すと、「お元気ですか」が、「アナタ、元気カ?」になってしまいます。

「ニイハオマ」と聞かれて、元気ならば、「ウォヘンハオ」。

とっても元気ですよ、という意味。

「ニイ」が「あなた」、「ウォ」が「わたし」。

ちなみに、ウォは、「我」と書きます。

スポンサードリンク

中国では、男女の区別なく、「我」。日本では、「わたし」「あたし」「わたくし」「あたい」「じぶん」「あちき」「わたい」「あっし」「ぼく」「わし」「おれ」「おいら」などたくさんありますが、中国語では、「ウォ」だけ。

簡単ですねえ。

でも、あなたっていうのは、いろいろあるんですよ。

あきらかに目上のひとには、「ニイ」ではなくって、「ニン」を使います。

さよならは、「再見」。

英語と一緒ですね。

「See you again!」なんて感じで。

また会おう、という意味でしょうね。

「再見」は、「ザイジェン」なんて発音します。

しかし、こうしてみると、日本語の方が、挨拶、変わっていますよね。

世界的に有名な、「サヨウナラ」、もとは、言葉の始まりでしょ。

「左様ならば、おいとましよう」なんて使っていたんでしょうか。

「こんにちは」だって、そう。

「こんにちは、お日柄もいいようで」なんて挨拶してたんでしょうか。

中国語を学習していくと、日本語との違いに気づくことの方が多くなってきますね。

スポンサードリンク

この記事のタグ

サイト内関連記事

中国語の発音
中国語の発音は、むちゃくちゃ難しいです。 とても、同じ漢字を使っている国とは思え......
中国語の漢字
中国語の漢字と日本語の漢字、似ているようで異なります。 また、同じ中華圏でも、北......
中国語 ピンイン
中国語のピンインというのは、日本語のローマ字表に似ています。 漢字は、表意文字で......
中国語教室
中国語教室と一口に言ってもさまざまなところがあります。 中国語検定を受けるために......

▲このページのトップへ

HOME

携帯版のQRコード

中国語の挨拶:携帯版

携帯サイトは3キャリア対応です。

当サイトは携帯でもご覧頂けます。
携帯版サイトURL:
http://gogaku.achi2.com/c/m/
上のQRコードから読み取るか、URLをケータイに送信してアクセスしてください。